ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಹೋಗು

ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ಬಾಸೆ

ವಿಕಿಪೀಡಿಯರ್ದ್
ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ
عَرَبِ مَلَیَاۻَمٛ
ಬಳಕೆಡುಪ್ಪುನ ಪ್ರದೇಸೊಲುಭಾರತ
ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ಲಿಪಿ
ಬಾಸೆದ ಸಂಕೇತೊಲು
ISO 639-3
ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ವರ್ಣಮಾಲೆ

ಅರಾಬಿ ಮಲಯಾಳಂ (ಮಾಪ್ಪಿಲ ಮಲಯಾಳಂ [] [] ಬುಕ್ಕೊ ಮೋಪ್ಲಾ ಮಲಯಾಳಂ ಪಂಡ್‌ದ್ ಲೆಪ್ಪುವೆರ್) ಮಾಪಿಲ ಮುಸ್ಲಿಂ ಸಮುದಾಯೊದ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದ್ರಾವಿಡ ಬಾಸೆ [] ಆತ್ಂಡ್. ಪ್ರದಾನವಾದ್ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾರತೊದ ಕೇರಳ ರಾಜ್ಯೊದ ಮಲಬಾರ್ ಕರಾವಳಿಡ್ ಇಂದೆನ್ ಸಾವಿರೊಡ್ದ್ ಎಚ್ಚ ಜನೊ ಪಾತೆರ್‌ಬೆರ್. ಇಂದೆನ್ ಉತ್ತರ ಕೇರಳೊದ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಉಪಬಾಸೆ ಅತ್ತಂಡ ಮಾಪ್ಪಿಲ ಸಮುದಾಯೊದ ವರ್ಗೊ ಅತ್ತಂಡ ಬೇಲೆದಕ್ಲೆನ ಉಪಬಾಸೆಂದ್ ವರ್ಗೀಕರಿಸವೊಲಿ. ಸ್ತಳೀಯ ಬಾಸೆ ಅತ್ತಂಡ ಪ್ರಾಂತೀಯ ಪಟೋಯಿಸ್ ಪಂಡ್‌ದ್ ಲೆಪ್ಪುವೆರ್. ಮಾಪ್ಪಿಲ ಸೇರ್‌ನಂಚ ಮಲಯಾಳಂ ಬಾಸೆದ ಮಾಂತ ರೂಪೊಲು ಪರಸ್ಪರೊ ಅರ್ತೊಗರ್ಬಿತೊ. []

ಮಾಪ್ಪಿಲಾ ರೂಪೊ ಅರೇಬಿಕ್ ಬುಕ್ಕೊ ಪರ್ಷಿಯನ್ ಬಾಸೆಡ್ದ್ ಕೆಲವು ಲೆಕ್ಸಿಕಲ್ ಮಿಶ್ರಣೊನು ತೋಜಾವುಂಡ.[]

ಅರೇಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ವೈವಿದ್ಯೊನು ಉತ್ತರ ಕೇರಳೊಡು ಕೆಳ ಜಾತಿದ ಮುಸ್ಲಿಮೇತರೆರ್, ದಕ್ಷಿಣ ಕನ್ನಡೊಡು ಮುಸ್ಲಿಮೆರ್ ಬುಕ್ಕೊ ಆಗ್ನೇಯ ಏಷ್ಯೊದ ವಿವಿದೊ ಮಾಪಿಲಾ ವಲಸಿಗೆ ಸಮುದಾಯೊಲು ಗಳಸ್‌ಬೆರ್.[]

ಬರವುದ ವ್ಯವಸ್ತೆ

[ಸಂಪೊಲಿಪುಲೆ]

ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ಲಿಪಿ ಅಬ್ಜಾದ್ ಆತ್ಂಡ್. ಲಿಪಿನ್ [] ಖಟಾಫುನ್ನಾನಿ [] ಅತ್ತಂಡ ಪೊನ್ನಾನಿ ಲಿಪಿ ಪಂಡ್‍ದ್ ಲೆಪ್ಪುವೆರ್. [] [೧೦] ಎರನಾಡನ್ ಬುಕ್ಕೊ ಜೆಸ್ರಿದಂಚ ದಿಂಜ ಅಲ್ಪಸಂಕ್ಯಾತ ಬಾಸೆಲೆನ್ ಬರೆಯರ ಇಂದೆನ್ ಗಳಸ್‌ಬೆರ್.

ಅರೇಬಿಕ್ ಲಿಪಿನ್ ಗಳಸ್‌ನಗ ಮಲಯಾಳಂ ಬರೆಪುನ ಮೂಲಕ ಅರೇಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ತಯಾರಾಂಡ್. ಕೇರಳೊಡು ಇಸ್ಲಾಮ್‌ದ ವಿಚಾರೊಲು ಬುಕ್ಕೊ ಆಚರಣೆಲೆನ್ ಪರಡ್ಯರ ಮಲಯಾಳಂ ಬಾಸೆನ್ ಮುಕ್ಯವಾದ್ ಗಳಸೊಂದಿತ್ತೆರ್. ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳೊನು ರಚಿಸವುನೆಡ್ದ್ ಕೇರಳೊಗು ವಲಸೆ ಬತ್ತ್‌ನ ಅರಬ್ಬೆರ್ ಬಾಸೆದ ಅಡ್ಡಿ ಇದ್ಯಾಂದೆ ದರ್ಮೊನು ಪರಡ್ಯರ ಸುಲಬಾಂಡ್. [೧೧]

ಅದ್ಯಯನೊ ಕೇಂದ್ರೊ

[ಸಂಪೊಲಿಪುಲೆ]

ಮಲಯಾಳಂ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯೊ ತಿರೂರ್‌ಡ್ ಅರಬಿ ಮಲಯಾಳಂ ಬಾಸೆದ ಅದ್ಯಯನೊ ಕೇಂದ್ರೊನು ಸ್ತಾಪಿಸದ್ಂಡ್. [೧೨] [೧೩]

ಇಂದೆನ್ಲಾ ತೂಲೆ

[ಸಂಪೊಲಿಪುಲೆ]

ಉಲ್ಲೇಕೊ

[ಸಂಪೊಲಿಪುಲೆ]
  1. Kottaparamban, Musadhique (1 October 2019). "Sea, community and language: a study on the origin and development of Arabi- Malayalam language of mappila muslims of Malabar". Muallim Journal of Social Sciences and Humanities (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್): 406–416. doi:10.33306/mjssh/31. ISSN 2590-3691.
  2. Kuzhiyan, Muneer Aram. "Poetics of Piety Devoting and Self Fashioning in the Mappila Literary Culture of South India". The English and Foreign Languages University, Hyderabad. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  3. Kottaparamban, Musadhique (2 October 2019). "Sea, Community and Language: A Study on the Origin and Development of Arabi- Malayalam Language of Mappila Muslims of Malabar". Muallim Journal of Social Sciences and Humanities (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್): 406–416. doi:10.33306/mjssh/31. ISSN 2590-3691.
  4. Subramoniam, V. I. (1997). Dravidian Encyclopaedia. Vol. 3, Language and literature. Thiruvananthapuram (Kerala): International School of Dravidian Linguistics. pp. 508-09.
  5. "Mappila Malayalam-1". Archived from the original on 1 May 2009. Retrieved 3 July 2007.
  6. Upadhyaya, U. Padmanabha. Coastal Karnataka: Studies in Folkloristic and Linguistic Traditions of Dakshina Kannada Region of the Western Coast of India. Udupi: Rashtrakavi Govind Pai Samshodhana Kendra, 1996. pp. 63-83.
  7. Arafath, P. K. Yasser (July 2020). "Polyglossic Malabar: Arabi-Malayalam and the Muhiyuddinmala in the age of transition (1600s–1750s)". Journal of the Royal Asiatic Society (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). 30 (3): 517–539. doi:10.1017/S1356186320000085. ISSN 1356-1863.
  8. Kunnath, Ammad (15 September 2015). "The rise and growth of Ponnani from 1498 AD To 1792 AD". Department of History. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  9. Panakkal, Abbas (2016). Islam in Malabar (1460-1600) : a socio-cultural study /. Kulliyyah Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences, International Islamic University Malaysia. Archived from the original on 27 May 2021. Retrieved 20 October 2020.
  10. Kallen, hussain Randathani. "TRADE AND CULTURE: INDIAN OCEAN INTERACTION ON THE COAST OF MALABAR IN MEDIEVAL PERIOD" (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  11. "Arabi Malayalam". Sahapedia (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). Retrieved 2021-02-16.
  12. "New university centre for Arabi Malayalam". Deccan Chronicle (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). 15 October 2017. Retrieved 20 October 2020.
  13. TwoCircles.net (28 December 2015). "In Kerala, attempts to save Arabi Malayalam take final shape". TwoCircles.net (in ಅಮೆರಿಕನ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್). Retrieved 20 October 2020.